Sortie : 1972
Enregistrements commencés dans la villa Nellecote de Keith Richards
dans le sud de la France.
Les Stones y étaient en exile suite a quelques problèmes avec le fisc anglais.
 
 
Stop Breaking Down
(M. Jagger/K. Richards/M. Taylor/C. Watts/B. Wyman)
Ev'ry time I'm walking all down the street
Some pretty mama start breaking down on me.
Stop breaking down, baby, please, stop breaking down.
Stuff is gonna bust you brains out, baby,
Gonna make you lose your mind.
You Saturday night women, now, you just ape and clown,
You don't do nothing but tear my reputation down.
Stop breaking down, mama, please, stop breaking down.
Stuff is gonna bust you brains out, baby,
Yeah, it's gonna make you lose your mind.
I love my baby ninety nine degrees,
But that mama got a pistol, laid it down on me.
Stop breaking down, baby, please, stop breaking down.
Stuff is gonna bust you brains out, baby,
Yeah, gonna make you lose your mind.
Ev'ry time I'm walking all down the street
Some pretty woman start breaking down on me.
Stop breaking down, mama, please, stop breaking down.
Stuff is gonna bust your brains out, baby,
Gonna make you lose your mind.
 
"We used to hang out at this place, drinking up his booze. We called it "a ninety-nine per cent", one more degree either way would bust your top, we said. "
Duke Ellington, SHAPIRO & HENTOFF (1955)
Bon, on peut aussi penser que c'est une accentuation de l'expression "to give someone the third degree" qui veut dire "cuisiner quelqu'un, le soumettre à un interrogatoire serré"
Jagger dit "I love my baby, 99 degrees" ce qui rend l'interprétation assez obscure

 
Arrête de chialer
(M. Jagger/K. Richards/M. Taylor/C. Watts/B. Wyman)
Chaque fois que j'me balade dans la rue
Une jolie fille se met à chialer sur mon épaule
Arrête de chialer, bébé, s'il te plait, arrête de chialer
Le sexe (1), ça va t'exploser la tête, bébé
Ouais, ça va te rendre dingue
Vous, les bringueuses du samedi soir, vous n'pensez qu'à déconner
Vous n'faites rien d'autre que d'salir ma réputation
Arrête de chialer, chérie, s'il te plait, arrête de chialer
Le sexe, ça va t'exploser la tête, bébé
Ouais, ça va te rendre dingue, bien, !
J'aime ma femme, 99 degrés (2)
Cette nénette tient un pistolet, pointé sur moi
Arrête de chialer, bébé, s'il te plait, arrête de chialer
Le sexe, ça va t'exploser la tête, bébé
Ouais, ça va te rendre dingue
Chaque fois que j'me balade dans la rue,
Une jolie femme commence à chialer sur mon épaule
Arrête de chialer, chérie, s'il te plait, arrête de chialer
Le shit, ça va t'exploser la tête, bébé
Crois-moi, ça va te rendre dingue

Shine A Light
(M. Jagger/K. Richards)
Saw you stretched out in Room Ten O Nine
With a smile on your face and a tear right in your eye.
Oh, couldn't see to get a line on you, my sweet honey love.
Berber jew'lry jangling down the street,
Make you shut your eyes at ev'ry woman that you meet.
Could not seem to get a high on you, my sweet honey love.
May the good Lord shine a light on you,
Make every song [you sing] your favorite tune.
May the good Lord shine a light on you,
Warm like the evening sun.
When you're drunk in the alley, baby, with your clothes all torn
And your late night friends leave you in the cold gray dawn.
Just seemed too many flies on you,
I just can't brush them off.
Angels beating all their wings in time,
With smiles on their faces and a gleam right in their eyes.
Whoa, thought I heard on sigh for you,
Come on up, come on up, now, come on up now.
May the good Lord shine a light on you,
Make every song you sing your favorite tune.
May the good Lord shine a light on you,
Warm like the evening sun.(x2)
 
Beaucoup de références à Brian Jones dans cette chanson (les bijoux berbères, la drogue, les beuveries, les parasites qui tournaient autour de lui)
Et Jagger qui espère que le Seigneur, là-haut, lui pardonnera ses excès.
 
Que la lumière brille !
(M. Jagger/K. Richards)
J'te voyais étendu de tout ton long dans la chambre 1009
Le visage souriant et la larme à l’œil
Oh ! J'arrivais plus à te comprendre, mon amour
Bijoux berbères cliquetant dans la rue
Regardant, les yeux injectés de sang, chaque femme que tu croises
J'arrivais plus à prendre du plaisir avec toi, mon amour
Puisse la lumière du Seigneur briller sur toi
Faire de chaque chanson ton air préféré
Puisse la lumière du Seigneur briller sur toi
Chaude comme le soleil du soir
Ouais, tu es ivre dans la ruelle, bébé, avec tes vêtements tout déchirés
Et tes amis du bout de la nuit qui t'abandonnent dans le matin gris et froid
C'était comme si il y avait trop de parasites autour de toi
Je n'ai pas pu les chasser
Les anges battent leurs ailes à l'unisson
Le visage souriant et une étincelle dans le regard
Oh ! J'ai cru entendre un chant pour toi
Allez monte, allez monte maintenant, allez monte maintenant ! aaah ouais !
Puisse la lumière du Seigneur briller sur toi
Ouais, faire de chaque chanson que tu chantes ton air préféré
Puisse la lumière du Seigneur briller sur toi
Ouais, chaude comme le soleil du soir

Soul Survivor
(M. Jagger/K. Richards)
When the waters is rough
The sailing is tough,
I'll get drowned in your love.
You've got a cut throat crew,
I'm gonna sink under you,
I got the bell bottom blues,
It's gonna be the death of me.
It's the graveyard watch,
Running right on the rocks,
I've taken all of the knocks.
You ain't giving me no quarter.
I'd rather drink sea water,
I wish I'd never had brought you,
It's gonna be the death of me.
Soul survivor, soul survivor.
Soul survivor, soul survivor.
Soul survivor, soul survivor.
Soul survivor, soul survivor,
Gonna be the death of me,
It's gonna be the death of me.
When you're flying your flags
All my confidence sags,
You got me packing my bags.
I'll stowaway at sea,
You make me mutiny,
Where you are I won't be,
You're gonna be the death of me.
 
Thème marin pour parler d'un amour envahissant 
 
Âme en sursis
(M. Jagger/K. Richards)
Quand la mer est démontée
La navigation est difficile
Je vais être submergé par ton amour
Tu as un équipage de coupe-gorge, ouais
Tu vas m'enfoncer sous ton poids
Oh, les futes pattes d'éph (des marins) me filent le blues
Ça va être ma fin
Hé, ouais ! C'est le quart de nuit
Nous filons droit sur les roches
J'ai encaissé tous les coups
Tu n'as aucune pitié pour moi
Je préfère encore avaler de l'eau de mer
Oh ! Je n'aurais jamais dû t'embarquer
Ça va être la fin pour moi
Âme en sursis, âme en sursis
Âme en sursis, Âme en sursis,
Âme en sursis, âme en sursis
Âme en sursis, Âme en sursis,
Ça va être la fin pour moi
Ça va être la fin pour moi
Oui, quand tu hisses tes couleurs
Je perds de mon assurance
Tu m'as fait plier bagage
J'embarquerai comme passager clandestin, ouais
Tu me pousses à la mutinerie
Là où tu es, moi j'y serai pas
Tu vas me faire mourir, ouais



Créer un site
Créer un site